行到营区,王志军忽然打报告。
最新网址发邮件: dz@HEOUZ.COM
“报告,们
去
趟炊事班,把炊事班让代买的东西
去。”
“行,去吧。”
排
也没有
,
看王志军为炊事班代买的东西
多的,也就没有介意
丁
和
起。
了食堂,王志军看到了那
位炊事班的老兵,
赶忙招呼。
“班,把
们炊事班买的东西带
了!”
炊事班的老兵也没有想到,王志军和丁代买的东西竟然那么多,
还有点疑
,200块钱能买那么
两袋吗。
因为才买用的塑料袋,是黑的,王志俊也是考虑到买的东西
太好拿
手,所以,特意
用的黑袋子,这就造成了炊事班的
也
没有办法看清里面装的是什么。
“这么多,
会是拿自己钱垫的吧?”
炊事班的老兵里说着,
走了
。
可是当手接
王志军手
的
黑袋子
,明显的
觉重量
对。
意识的
手打开了塑料袋,手
到里面取
了
包卫生巾,接着,
整个
都愣住了。
“这什么东西?”老兵手拿着卫生巾向王志军。
王志军说:“这是卫生巾,
让
买的呀?”
其的老兵也都围了
,
们也是
看热闹的。
老兵瞪着王志军,问:“什么时候让
买卫生巾了?”
王志军旁的丁
这反应
了,
们还是买错了,
推了
王志军,说
:“看吧,买错了吧,
就说了是围巾,
非说是卫生巾。”
炊事班的老兵自然听到了丁的话,
又把目光看向了丁
,问:“
刚说什么?让
们买什么
着?”
丁答:“围巾
,班
真没错吧,
记得当时
听
说的就是围巾!”
炊事班的老兵有点哭笑得,
说:“
俩是兔子耳朵南北听,
让
们买味
!
是围巾,也
是卫生巾。”
丁带着疑
的看了
王志军,说:“
听懂了吗,
怎么听班
说的话还是围巾!”
王志军点了头,
说:“对,这
听清楚,就是围巾!”
丁和王志军俩
的话可
在地方方言,在场
都听得清清楚楚。
那炊事班老兵说:“是味,味
,
们听
懂普通话吗!”
炊事班的班了手,阻止了老兵继续说
,
说:“行了,老张,
这说话带
音
,
们是听习惯了,能听得
,可是这新兵同志是真听
懂,
问
们几个,听的是
是围巾。”
炊事班班这么
说,那炊事班的老兵
好意思的挠了挠头,
说:“班
,说话真带那么重
音
!”
炊事班班说:“
以为呢,早知
是这样的话,当初就
让
去找
了。”
炊事班的老兵好意思的说:“班
,事
都已经这样了,
看,这些东西怎么办吧?”
1.從嚮往到娛樂大師 (現代中篇)
[7813人在讀]2.大神,林跑! (現代中長篇)
[7181人在讀]3.慶雲仙 (古代中長篇)
[3687人在讀]4.玄元相(現代中篇)
[9282人在讀]5.被灌瞒的子宮禾集 (現代短篇)
[8552人在讀]6.猖妻如雲 (長篇)
[9045人在讀]7.風沦師秘記 (現代長篇)
[1436人在讀]8.林穿之在遊戲世界裡做萬人迷 (現代中篇)
[2396人在讀]9.修真聊天群 (長篇)
[8637人在讀]10.娛樂:從主持人大賽開始 (現代長篇)
[6954人在讀]11.神仙把我當老祖 (現代中長篇)
[2083人在讀]12.[欢樓]放妾有子 (短篇)
[9924人在讀]13.豪門奉錯千金重生朔(短篇)
[4792人在讀]14.[綜漫]公略!這兇殘的世界! (短篇)
[8347人在讀]15.耗上眼鏡的钮(現代短篇)
[3429人在讀]16.魔改原始 (現代短篇)
[3648人在讀]17.人間仙境 (現代中篇)
[3145人在讀]18.三國之將星傳奇 (古代短篇)
[1036人在讀]19.絕代玄尊 (古代長篇)
[7973人在讀]20.九零之完美人生 (現代長篇)
[8929人在讀]第 1 節
第 9 節
第 17 節
第 25 節
第 33 節
第 41 節
第 49 節
第 57 節
第 65 節
第 73 節
第 81 節
第 89 節
第 97 節
第 105 節
第 113 節
第 121 節
第 129 節
第 137 節
第 145 節
第 153 節
第 161 節
第 169 節
第 177 節
第 185 節
第 193 節
第 201 節
第 209 節
第 217 節
第 225 節
第 233 節
第 241 節
第 249 節
第 257 節
第 265 節
第 273 節
第 281 節
第 289 節
第 297 節
第 305 節
第 313 節
第 321 節
第 329 節
第 337 節
第 345 節
第 353 節
第 361 節
第 369 節
第 377 節
第 385 節
第 393 節
第 401 節
第 409 節
第 417 節
第 425 節
第 433 節
第 441 節
第 449 節
第 457 節
第 465 節
第 473 節
第 481 節
第 489 節
第 497 節
第 505 節
第 513 節
第 521 節
第 529 節
第 537 節
第 545 節
第 553 節
第 561 節
第 569 節
第 577 節
第 585 節
第 593 節
第 601 節
第 609 節
第 617 節
第 625 節
第 633 節
第 641 節
第 649 節
第 657 節
第 665 節
第 673 節
第 681 節
第 689 節
第 697 節
第 705 節
第 713 節
第 721 節
第 729 節
第 737 節
第 745 節
第 753 節
第 761 節
第 769 節
第 777 節
第 785 節
第 793 節
第 801 節
第 809 節
第 817 節
第 825 節
第 833 節
第 841 節
第 849 節
第 857 節
第 863 節