纪墨并没有拆穿
,
有的是时间,“慢点吃,这些都是
的。”吃完饭,已经是两个小时了。
记邮件找地址: dz@HEOUZ.COM
驱车回去的路,纪
墨讨好地说,“如果喜欢,
次
再带
。”厉圆圆的脸
直面向窗户,
还在生闷气呢,刚刚这个男
在包厢里
手
的,
的
巴现在都是
的。
回到家,厉圆圆将包包放
,转
往
室走去,
秒被
从
住。
男卑微地祈
,“
贝
,别生气了,理
理
好
好?”厉圆圆
心
为所
,使
挣扎起
,“
放开
。”“嘶
”
纪墨闷哼
声,吓得
赶
,转
关心
:“
怎么了?”
捂着
部,
这才反应
,
还有
伤呢,
时无措了起
。
“对起,
忘记了
的伤
。”
纪墨看着
着急的神
,心里既心
又想
多多关心自己。
故意夸其词,“可能伤
裂开了,
帮
重新包扎
。”单纯的厉圆圆完全没注意到自己
入了狼窝。
“先坐好,
去拿急救箱。”
纪墨坐在沙发
,看着
忙
忙
,心
泛起
阵阵甜
。
等转
又故意表现得虚弱。
厉圆圆看男苦的神
,以为
是真的很
。
磕磕碰碰地问,“接
应该
什么?”
纪墨心想小狐狸
钩了。
步步引导
,“
这只手使
,
先帮
脱掉
。”厉圆圆
着
瓣,很是纠结。
帮男脱
,
从
没
这件事。
第485章 番外篇——厉圆圆纪墨(6)
“贝
,
再
手,
可能就
失血而亡了。”纪
墨看着
纠结的小表
,忍
住想
。
厉圆圆着手给
脱
。
男材伟岸、肌
线条分明,
其是那显眼的八块
肌如同雕刻般完美呈现
。此刻,这些
肌正随着呼
而
微起伏着,仿佛在向厉圆圆展示着它们主
强
的
量与魅
。
厉圆圆心跳加速,面
耳赤起
,连忙移开视线。
纪墨
的薄
启,“
贝
,
意
看到的吗?”说着就抓
的手放在
肌
,顿时
股热流往
涌入,为了
吓到
,
强忍着心底的
望。
的
好
,厉圆圆
受着手
传
的温热触
以及男
肌肤所散发
的独特气息。
这种觉让厉圆圆的心如鹿
般,整个
都
得有些恍惚起
。
厉圆圆本
敢对
男
的眼睛,“
是
包扎吗,
先松开
。”“
贝
,
还没回答
的问题。”
纪墨
向对
的
材十分自信,可这
刻
很想知
的想法。
厉圆圆低头,努
避开
的视线,这种问题
该怎么回答。
纪墨看着
的小脑袋,手转去搂着
的
,
提,
就已经坐在了
的
,低头封住
的
瓣,辗转
,仿佛
把
里的甘甜喝光。
厉圆圆手抵在
,被
承受
的
,
回应,也没有
绝,因为
知
挣扎没有用。
知
了多久,就在
脑袋
晕
去时,男
终于松开了
,两
呼
,让
脸
心跳。
纪墨很想再
次,可小丫头未必能承受得住。
声威胁,“
次再
回答
的问题,就
是
这么简单了。”纪
墨看向墙
的钟表,此时雷蒙等
已经在楼
等着了。
只好把
望
住,“
贝
,先帮
包扎。”今晚
去会
会
那个好二叔。
厉圆圆看部渗
血迹,故作镇定的帮
拆掉纱布,
秒血
的伤
呈现在
面
,
自
问
:“是
是很
?”“
贝
吹
吹就
了。”
男句
正经的话
松缓解了
的忧虑。
第二次帮包扎了,厉圆圆
再那么手忙
,最
依旧绑了个蝴蝶结。
“可以了。”
“帮穿
。”
1.星際第一打步(現代中長篇)
[5001人在讀]2.一見她就臉欢(現代中短篇)
[2756人在讀]3.爆笑冤家,蛇王寵朔(古代中短篇)
[6153人在讀]4.清風簾 (古代短篇)
[1084人在讀]5.國家丁流 (現代中長篇)
[8240人在讀]6.物理魔法師 (現代中篇)
[5831人在讀]7.成鳳計 (古代中篇)
[2579人在讀]8.不作不哎(現代短篇)
[8182人在讀]9.掌門之女覺醒了 (古代中短篇)
[4042人在讀]10.理想型 (現代中篇)
[8267人在讀]11.驚悚遊戲:開局強瘟鬼公主 (現代長篇)
[3591人在讀]12.女呸又蘇又撩[林穿] (現代中篇)
[7566人在讀]13.瓜田谜事 (古代中篇)
[6895人在讀]14.萌寵 (現代中短篇)
[9128人在讀]15.地旱上唯一的魔法師 (現代長篇)
[6096人在讀]16.(無限恐怖同人)[無限恐怖]喬木cp惡魔zz (現代短篇)
[3445人在讀]17.我把戰神擄走朔(古代中篇)
[4515人在讀]18.慕南枝 (古代長篇)
[8900人在讀]19.林穿之女呸又拿了寵文劇本 (現代長篇)
[3508人在讀]20.撿垃圾撿到帝國將軍 (現代中篇)
[7752人在讀]第 1 節
第 8 節
第 15 節
第 22 節
第 29 節
第 36 節
第 43 節
第 50 節
第 57 節
第 64 節
第 71 節
第 78 節
第 85 節
第 92 節
第 99 節
第 106 節
第 113 節
第 120 節
第 127 節
第 134 節
第 141 節
第 148 節
第 155 節
第 162 節
第 169 節
第 176 節
第 183 節
第 190 節
第 197 節
第 204 節
第 211 節
第 218 節
第 225 節
第 232 節
第 239 節
第 246 節
第 253 節
第 260 節
第 267 節
第 274 節
第 281 節
第 288 節
第 295 節
第 302 節
第 309 節
第 316 節
第 323 節
第 330 節
第 337 節
第 344 節
第 351 節
第 358 節
第 365 節
第 372 節
第 379 節
第 386 節
第 393 節
第 400 節
第 407 節
第 414 節
第 421 節
第 428 節
第 435 節
第 442 節
第 449 節
第 456 節
第 463 節
第 470 節
第 477 節
第 484 節
第 491 節
第 498 節
第 505 節
第 512 節
第 519 節
第 526 節
第 533 節
第 540 節
第 547 節
第 554 節
第 561 節
第 568 節
第 575 節
第 582 節
第 589 節
第 596 節
第 603 節
第 610 節
第 617 節
第 624 節
第 631 節
第 638 節
第 645 節
第 652 節
第 659 節
第 666 節
第 673 節
第 680 節
第 687 節
第 694 節
第 701 節
第 708 節
第 715 節
第 722 節
第 729 節
第 736 節
第 743 節
第 750 節
第 757 節
第 764 節
第 771 節
第 778 節
第 785 節
第 792 節
第 799 節
第 806 節
第 813 節
第 820 節
第 827 節
第 834 節
第 841 節
第 843 節