“皇皇
”
记住【荷藕中文】:HEOUZ.COM
“放心,朕会负了
!美
,
就随了朕的愿吧
”“皇
民女
遵旨
”
厢,再也没有说话声,只有男
和女
的
气声此起彼伏。
憋了许久的赵构勇异常,整张
都在
,发
巨
的“吱吱呀呀”声响。
等到吴忠再次往里看时,只见柳玉芙搂着赵构的脖颈,两完全沉浸在
片云雨之中
------------
第465章 怒杀柳玉芙
帽
挂,
怒杀柳玉芙。
◆
扬州之,
找寻
个
如同
海捞针,两
找了许久遍寻
着,天
又
作美,
知何时
起了雨
。两
门匆忙都没带雨
,瞬间
得如落汤
。方舟倒没什么,就当洗了个冷
澡,问题是柳诗妍,
裳
附在
,让原本就凹凸有致的
更显玲珑剔透。
方舟:“嫂嫂,
也
知在何
,
如回去吧,说
定
已经回去了。”“
是在家么?
是回去了,
会跟
说明的。”方舟笑
:“
呀?
让
去陪那赵构了。”
柳诗妍听觉得
好,跺了跺
,
:“叔叔,
有所
知。赵构被
家救
之时很是狼狈,却依然
心
改。叔叔,
还是赶
回家保护
”
了!
这是把老婆往
坑里推吗?!
的话还未说完,方舟已经撒开
跑了,留
在雨中的话:“嫂嫂
多加小心
”方舟三步并作两步的往府邸赶,刚到门
,守卫
热
的
了
,
声喊
:“怎么回
啦?”“回
拿雨
。”
“呢?”
“在头。”
方舟愿意再啰嗦,挥挥手,刚
正厅,吴忠
见,借
有事
将
拉至
亭喝酒。这喝酒议事也得让
换
呀!方舟哈哈笑着,
边脱着
,
边往屋里走去。
听见响声,柳玉芙赶忙接,将丈夫搀扶
了屋里。
“子,
没事吧?”见
衫
整,方舟心里“咯噔”
。
“家
家没
没事
”
“子,
呢?”
“在柜里
”
方舟“哦”了声,
手就
打开
柜,忽然柳玉芙
声,着实把方舟吓了
跳。
“子何事如此惊慌?”
“官这
”
“怎么了?”
“这老鼠!有老鼠!”柳玉芙
声,吓得赶
钻
的怀里。
方舟哑然失笑,把
住
,无意间,目光落在了
的
榻边。
榻边
,有
男
的鞋。这
鞋,与赵构的
模
样!转头往向
柜,发现有
裳的
角
在外头。
的笑容瞬间凝固。
但相信
子会背叛
,可眼
争的事实又让
无法自圆其说。
作
恍然
悟的样子,
:“刚才吴府伊找
喝酒,
去了。”“
。”
柳玉芙的这声“
”彻底的
了方舟的心。原本
子是
让
喝酒的,
其是在这个随时准备怀
的
况
,
子更是向
提
了三
五律。看到
边男
的鞋子,躲在
柜中的赵构,方舟哈哈
笑,甩手而去。
见走了,柳玉芙松了
气,刚才
手
打开
柜的时候,
张的差点连心脏都跳
。这
是
打开
柜,见到赤条条的赵构
对了,皇呢?该
会闷
在里面了吧
柳玉芙赶打开
柜,看见了里面吓得瑟瑟发
的赵构,
:“
吧,
走了。”“走
走了?
真
走了?”赵构显然还没有从惊吓中平复
,说话的声音都是
的。
“真走了。”看见吓成那样,柳玉芙嗤之以鼻,笑
,“您是将
的皇
,只
您
句话,
还
得乖乖俯首称臣?为何
怕
?”“朕是皇
,朕怕谁!天
所有的女
都是朕的女
!朕想
哪个就
哪个!”赵构十分霸气的说着,见到柳玉芙
半
的样子,狼
又起,
把将
推倒在
。
柳玉芙笑
:“
胆子也太
了,就
怕
么?”“朕是皇
,怕谁!”赵构说着,
的
掉了
的
裳。
1.一生我只哎你 (現代中長篇)
[4083人在讀]2.拒嫁天王老公-一瘟成災:拒嫁天王老公 (現代長篇)
[3117人在讀]3.空港喵影 (現代中長篇)
[2265人在讀]4.我穿成了反派boss的惡毒朔媽 (現代短篇)
[7123人在讀]5.佛系修行绦常 (現代中短篇)
[5105人在讀]6.乖崽[林穿] (現代中篇)
[8258人在讀]7.穿越戀上女魔頭 (古代中短篇)
[9586人在讀]8.豪門隱婚:傅黑總裁專寵妻 (現代長篇)
[7451人在讀]9.碰瓷女呸升級了[娛樂圈] (現代短篇)
[2099人在讀]10.重生九零辣妻追夫 (現代長篇)
[9172人在讀]11.(無限恐怖同人)聖穆的最高境界? (現代短篇)
[1612人在讀]12.巨擘 (現代中篇)
[2059人在讀]13.喜歡傾城的你 (現代短篇)
[7318人在讀]14.打戲 (現代中短篇)
[6405人在讀]15.哎上隔初沦泥工[重生] (現代短篇)
[4879人在讀]16.(網王同人)蕭遙傳 (現代中短篇)
[7172人在讀]17.美男一樓筐 (現代短篇)
[1626人在讀]18.師兄不正經 (古代中篇)
[6507人在讀]19.給你一個億,回到我社邊 (現代中短篇)
[5470人在讀]20.我直接嗨老公[穿書] (現代中短篇)
[4361人在讀]第 1 節
第 8 節
第 15 節
第 22 節
第 29 節
第 36 節
第 43 節
第 50 節
第 57 節
第 64 節
第 71 節
第 78 節
第 85 節
第 92 節
第 99 節
第 106 節
第 113 節
第 120 節
第 127 節
第 134 節
第 141 節
第 148 節
第 155 節
第 162 節
第 169 節
第 176 節
第 183 節
第 190 節
第 197 節
第 204 節
第 211 節
第 218 節
第 225 節
第 232 節
第 239 節
第 246 節
第 253 節
第 260 節
第 267 節
第 274 節
第 281 節
第 288 節
第 295 節
第 302 節
第 309 節
第 316 節
第 323 節
第 330 節
第 337 節
第 344 節
第 351 節
第 358 節
第 365 節
第 372 節
第 379 節
第 386 節
第 393 節
第 400 節
第 407 節
第 414 節
第 421 節
第 428 節
第 435 節
第 442 節
第 449 節
第 456 節
第 463 節
第 470 節
第 477 節
第 484 節
第 491 節
第 498 節
第 505 節
第 512 節
第 519 節
第 526 節
第 533 節
第 540 節
第 547 節
第 554 節
第 561 節
第 568 節
第 575 節
第 582 節
第 589 節
第 596 節
第 603 節
第 610 節
第 617 節
第 624 節
第 631 節
第 638 節
第 645 節
第 652 節
第 659 節
第 666 節
第 673 節
第 680 節
第 687 節
第 694 節
第 701 節
第 708 節
第 715 節
第 722 節
第 729 節
第 736 節
第 743 節
第 750 節
第 757 節
第 764 節
第 771 節
第 778 節
第 785 節
第 792 節
第 799 節
第 806 節
第 813 節
第 820 節
第 827 節
第 834 節
第 841 節
第 848 節
第 855 節
第 862 節
第 869 節
第 876 節
第 883 節
第 890 節
第 897 節
第 904 節
第 911 節
第 914 節