而准提圣,亦是神
{散凝,浑
法
,再次微敛,现观望之
。
【收藏荷藕中文,防止丢失阅读度】
非是杯弓蛇影,对岳羽屡次三番,奇谋
断,
入意料的逆转
之能,太
忌惮。而是天
应,确然已
觉到些许的
谐之
!
此刻天机混沌,混淆难辨。然而似们这等,已然在五行天机之外的圣
,对于近在眼
之事,凶吉之兆,都仍隐约有些
应。
这瞬间,也确然
应之
,必有
故!
只是依1诡异难测,难测凶吉。
以岳羽这般神
,只怕是确有些底气。
而六位圣中,
连老子,也是神
凝肃,面透疑
解之
。
目中无数符文闪现,倾推算着,其中
因何在。
那元始通天,也是脸的异
。面面相觑,都能从对方目中,看
丝
然之意。
“莫非此事,这岳羽也早有准备
成?又到底有何布置?莫非是那无
焰海焚明天
,使罗喉
念恢复之时,
有什么
制暗手?只是以罗喉之能,这几十年瞬间,又岂能
觉?”
正解疑
之时,那
土,却蓦地有些所悟。面
渐渐的,也同样是转为松缓,反而是笑意隐透。
而三清准提,亦是神渐渐恢复平静。若无外援,无论这岳羽如何手段,部难再有胜机!
在
刻,岳羽的
周,
盏明月,升腾而起!化作三尺方圆,
团清幽光华降
,只瞬间
笼罩此世。借助
中,那群星之
,竞隐隐间,与那
月争辉!
“昆仑古镜!”
那罗喉瞳孔之,蓦地是
,仿佛是忆起了什么
之事。眸子里的神
,是愈发的凶横难测。更透着几分哂然之意。
“就凭此,区区昆仑心镜术,就想翻转乾坤?现如今,可非是焚明天
,
这
,尚被那鸿钧窃据之时!”
声冷笑,蓦地这罗喉
,也是
面黑镜升起。
泛恶煞之光,与昆仑镜,竞依稀有几分相似。二镜遥遥相对,黑光青芒冲
、那面黑镜虽是摇摇
坠般,晃
了片刻,却到底将那昆仑镜光拦住。
岳羽却毫在意,神
已恢复了淡漠。虽是
中
丝鲜血溢
,却半点
减那从容自若之
:”今
朕,既已令接引圣
,
悔终生。那么也
妨,使
罗喉,
见朕心畏!
今这
战,定令
毕生难忘!”
那罗喉闻言,由是微微
怔。莫名的,
忆起自己那两
神念化
,与岳羽之间的
战。却确然称得
是印象
刻,若非如此,也
至于在今
,冒险现
!
可岳羽中,这见朕心畏,毕生难忘之词。却也是如同之
,这岳羽对接引所言的
悔终生
般,都是荒天
之
谬,也可笑之极!
即罗喉,在此界之
,已是被诸圣所忌。那鸿钧更已将
,恨之入骨。也绝
可能,在这占
了先机优
的
形,在这小辈手中落败。
罗喉,哪怕是只余残
,
被重创!也足可
抗,任
圣
!
见之心畏,这是何等的
妄?
远
老子与通天几
,都是眉头微
,心中部齐齐浮起了几许,怪异之
。
这头生就于混沌初开之时的魔头,其**威能,几都是
眼目睹。
昔年与鸿钧战,更是惊天
地。若非是二
之争,使这天地早有裂痕,这洪荒世界,也
至于破
至此。
1.君臨 (現代長篇)
[2379人在讀]2.去在最美的時光 (現代短篇)
[7115人在讀]3.醫食無憂[穿越] (古代中短篇)
[4680人在讀]4.無限技能升級 (現代中短篇)
[9456人在讀]5.最強升級系統 (長篇)
[3206人在讀]6.寒門狀元 (古代長篇)
[8137人在讀]7.絕品卸少 (現代長篇)
[7526人在讀]8.(展昭同人)開封志怪 (古代中篇)
[2631人在讀]9.最強高手在都市 (長篇)
[1060人在讀]10.逆天之眼 (現代中篇)
[8234人在讀]11.最強高手在都市 (現代中篇)
[4680人在讀]12.一切先從同居生活開始 (現代長篇)
[8400人在讀]13.醒掌天下權,醉臥美人膝 (現代長篇)
[1162人在讀]14.原俐星空 (現代中短篇)
[5181人在讀]15.鱼妄(NPH 高娱) (現代中短篇)
[3362人在讀]16.地府尉流群 (長篇)
[9330人在讀]17.我的絕尊美女芳客 直達底部↓ (長篇)
[6910人在讀]18.都市之超凡主宰 (現代長篇)
[7048人在讀]19.雪山飛狐網遊錄 (現代長篇)
[9276人在讀]20.天才高手 (現代長篇)
[6986人在讀]第 1 節
第 8 節
第 15 節
第 22 節
第 29 節
第 36 節
第 43 節
第 50 節
第 57 節
第 64 節
第 71 節
第 78 節
第 85 節
第 92 節
第 99 節
第 106 節
第 113 節
第 120 節
第 127 節
第 134 節
第 141 節
第 148 節
第 155 節
第 162 節
第 169 節
第 176 節
第 183 節
第 190 節
第 197 節
第 204 節
第 211 節
第 218 節
第 225 節
第 232 節
第 239 節
第 246 節
第 253 節
第 260 節
第 267 節
第 274 節
第 281 節
第 288 節
第 295 節
第 302 節
第 309 節
第 316 節
第 323 節
第 330 節
第 337 節
第 344 節
第 351 節
第 358 節
第 365 節
第 372 節
第 379 節
第 386 節
第 393 節
第 400 節
第 407 節
第 414 節
第 421 節
第 428 節
第 435 節
第 442 節
第 449 節
第 456 節
第 463 節
第 470 節
第 477 節
第 484 節
第 491 節
第 498 節
第 505 節
第 512 節
第 519 節
第 526 節
第 533 節
第 540 節
第 547 節
第 554 節
第 561 節
第 568 節
第 575 節
第 582 節
第 589 節
第 596 節
第 603 節
第 610 節
第 617 節
第 624 節
第 631 節
第 638 節
第 645 節
第 652 節
第 659 節
第 666 節
第 673 節
第 680 節
第 687 節
第 694 節
第 701 節
第 708 節
第 715 節
第 722 節
第 729 節
第 736 節
第 743 節
第 750 節
第 757 節
第 764 節
第 771 節
第 778 節
第 785 節
第 792 節
第 799 節
第 806 節
第 813 節
第 820 節
第 827 節
第 834 節
第 841 節
第 848 節
第 855 節
第 862 節
第 869 節
第 876 節
第 883 節
第 890 節
第 897 節
第 904 節
第 911 節
第 918 節
第 925 節
第 932 節
第 939 節
第 946 節
第 953 節
第 960 節
第 967 節
第 974 節
第 981 節
第 988 節
第 995 節
第 1002 節
第 1009 節
第 1016 節
第 1023 節
第 1030 節
第 1037 節
第 1044 節
第 1051 節
第 1058 節
第 1065 節
第 1072 節
第 1079 節
第 1086 節
第 1093 節
第 1100 節
第 1107 節
第 1114 節
第 1121 節
第 1128 節
第 1135 節
第 1142 節
第 1149 節
第 1156 節
第 1163 節
第 1170 節
第 1177 節
第 1184 節
第 1191 節
第 1198 節
第 1205 節
第 1212 節
第 1219 節
第 1226 節
第 1233 節
第 1240 節
第 1247 節
第 1254 節
第 1261 節
第 1268 節
第 1275 節
第 1282 節
第 1289 節
第 1296 節
第 1303 節
第 1310 節
第 1317 節
第 1324 節
第 1331 節
第 1338 節
第 1345 節
第 1352 節
第 1359 節
第 1366 節
第 1373 節
第 1380 節
第 1387 節
第 1394 節
第 1401 節
第 1408 節
第 1415 節
第 1422 節
第 1429 節
第 1436 節
第 1443 節
第 1450 節
第 1457 節
第 1464 節
第 1471 節
第 1478 節
第 1485 節
第 1492 節
第 1499 節
第 1506 節
第 1513 節
第 1520 節
第 1527 節
第 1534 節
第 1541 節
第 1548 節
第 1555 節
第 1562 節
第 1569 節
第 1576 節
第 1583 節
第 1590 節
第 1597 節
第 1604 節
第 1611 節
第 1617 節