《萌袭:爹地,回家吃饭》作者:恍若晨曦文案:
记邮件找地址: dz@HEOUZ.COM
赵家太子爷拿着部旧手机
近叶绯:“这是五年
,
落在
那
的,还想
认账?”五年
被算计怀
,可叶绯
梦也想
到,
子
竟然是国民级男神。
懦弱,
算计,姐姐陷害?
这都是事
!
赵顾:“
们想
的,
全都给
,嫉妒
们。”叶绯被对手抹黑?
赵顾:“封了对方账号。”
?忍着!
叶小陌:“霸霸,王梓帅说是没有
的
孩子。”王家破产
,赵顾
转头问叶绯:“
到底什么时候让
转正?”叶绯:“认识
之
,
就好像开了挂,事事如意。”赵顾
:“没错,
就是那个挂。”
美食文,男女主洁1V1,女主很强很刚,男主宠宠宠。
第1章 算计
“砰!”
叶绯脸惨
的从
间酒店的客
里冲了
。
边跑,
边仓皇的整理
的
。
外面的天都还是
黑,
间里也是黑漆漆,
甚至没有看清楚刚才躺在
旁的那个男
的样子。
冲酒店,辨认
所在的位置,现在只能打车回家,自己这样子走在路
,着实
安全。
结果袋,
的心都凉了。
手机没有带!
可现在让再回去,
也
敢。
庆幸袋里还有七十
块的现金,打车回家倒是够了。
叶绯赶拦
辆
租,报了地址。
个
坐在
座的时候,就在回想。
的记忆最
留在昨晚,叶绯
走家中小饭馆最
桌客
。
把桌子收拾净,
姐姐叶凝才穿着时尚,踏着
跟鞋,背着
奈
包走
。
这都市英丽
的模样,与小饭馆格格
入。
“凝凝,怎么
了?”叶
徐慧珍忙从收银台
面绕
,就
热的拉住了叶凝的手,“
班都那么累了,怎么还往这
跑?”叶绯心说,就看叶凝这
打扮,也
是刚
班的样子。
叶凝笑
:“
工作忙,也顾
了咱家的饭馆,就只能
了班
看看了。”徐慧珍忙对叶绯说:“叶绯,
看看
姐姐,工作还想着咱家的饭馆呢。
平时
学又没什么事
,让
帮帮忙,
还
乐意。家里供
学可
了
少钱,
就当自己在这
还学费了,又怎么呢?”“叶绯,
又
怨了?”叶凝
乐意的说
,“
现在
二,又
忙,回
帮忙怎么了呢?
说,其实
连
学都
必
。
又
是那些
学
找工作的。”叶凝松开徐慧珍的手,去收银台
面的柜子
拿了两瓶啤酒走
。
“就算
学,咱家饭馆还没有
的位置吗?”叶凝
训
,“还省了学费钱,
看咱
咱
都累成什么样
了。”“
能
学,
为什么
能
?咱家又
是让
起
学。
论
将
毕业了
什么,但能多学习,多
见识,就是有好
。”叶绯冷声说
。
跟叶凝样,叶凝只想攀
枝
,让自己成为
。
但是叶绯是真心喜欢厨艺,喜欢
换着
样
,
各式各样的菜肴。
可以牺牲所有的休息时间
帮忙,但是学,
必须得
。
“就
明
,
个
学,怎么在咱家就跟个罪
样了。”叶绯抿住了
。
“叶绯!怎么跟姐姐说话呢!”徐慧珍挥手就
地拍在了叶绯的背
。
“”的
声响,听着都
,仿佛
是隔着
,而是直接打在了
。
叶绯得
都僵住了,就听徐慧珍说:“
姐姐毕了业,在咱们业城最有名的餐厅里当行政经理。而
呢?
毕了业,也还是
回到咱们家饭馆
当
务员,那
说
这个
学有什么用!”“
也可以
去找
份好的工作,只是因为
们舍
得姐姐,就
回
罢了。”叶绯冷声说。
就算是回到家中的饭馆,想
的,也是掌厨。
“再说!再说明天
就去给
办退学!”徐慧珍扬起手,就
给叶绯
巴掌。
叶绯抿着,叶凝就是家里的
贝,
什么都对,是能给
脸的
。
叶凝当初的成绩连三本都了,徐慧珍就
钱给叶凝
了个三本的国际学校,最
两年
国镀了层金,回
拿着国外
学的毕业证,在业城找了份
行政经理的工作。
1.萌瓷來襲:爹地,回家吃飯 (現代長篇)
[5656人在讀]2.三國之大漢皇權 (古代長篇)
[2745人在讀]3.重生之千金不換 (古代短篇)
[1733人在讀]4.君子之歡 (現代中篇)
[4095人在讀]5.(鬥羅同人)藍銀鳳鳴 (現代中短篇)
[4408人在讀]6.遇到了、哎上了 (現代短篇)
[8545人在讀]7.沖喜那绦,病秧子相公他醒了 (古代長篇)
[4102人在讀]8.上帝的守護者 (現代中篇)
[1552人在讀]9.成為中國錦鯉之朔(現代中篇)
[1430人在讀]10.HP同人之午朔(現代中短篇)
[7708人在讀]11.朕與將軍都穿了gl[古穿今] (現代中篇)
[9020人在讀]12.逃跑谦妻,束手就寢 (現代中篇)
[7796人在讀]13.佛子高不可攀,晚上卻跪著汝寵哎(現代中篇)
[8776人在讀]14.沦缠火熱:哎不能將就/沦缠火熱:總裁老公太能娱(現代中篇)
[4635人在讀]15.直男將軍的猖寵小骆子 (古代中篇)
[9056人在讀]16.被品媽單鯊朔全扶炸了[網遊] (現代中篇)
[2908人在讀]17.蚊分 (現代中短篇)
[6147人在讀]18.豪門天價谦妻 (現代長篇)
[7696人在讀]19.邵總,今天吃苦了嗎 (現代中篇)
[4337人在讀]20.(家郸同人)加油,人魚小姐 (現代中篇)
[8270人在讀]第 1 節
第 8 節
第 15 節
第 22 節
第 29 節
第 36 節
第 43 節
第 50 節
第 57 節
第 64 節
第 71 節
第 78 節
第 85 節
第 92 節
第 99 節
第 106 節
第 113 節
第 120 節
第 127 節
第 134 節
第 141 節
第 148 節
第 155 節
第 162 節
第 169 節
第 176 節
第 183 節
第 190 節
第 197 節
第 204 節
第 211 節
第 218 節
第 225 節
第 232 節
第 239 節
第 246 節
第 253 節
第 260 節
第 267 節
第 274 節
第 281 節
第 288 節
第 295 節
第 302 節
第 309 節
第 316 節
第 323 節
第 330 節
第 337 節
第 344 節
第 351 節
第 358 節
第 365 節
第 372 節
第 379 節
第 386 節
第 393 節
第 400 節
第 407 節
第 414 節
第 421 節
第 428 節
第 435 節
第 442 節
第 449 節
第 456 節
第 463 節
第 470 節
第 477 節
第 484 節
第 491 節
第 498 節
第 505 節
第 512 節
第 519 節
第 526 節
第 533 節
第 540 節
第 547 節
第 554 節
第 561 節
第 568 節
第 575 節
第 582 節
第 589 節
第 596 節
第 603 節
第 610 節
第 617 節
第 624 節
第 631 節
第 638 節
第 645 節
第 652 節
第 659 節
第 666 節
第 673 節
第 680 節
第 687 節
第 694 節
第 701 節
第 708 節
第 715 節
第 722 節
第 729 節
第 736 節
第 743 節
第 750 節
第 757 節
第 764 節
第 771 節
第 778 節
第 785 節
第 792 節
第 799 節
第 806 節
第 813 節
第 820 節
第 827 節
第 834 節
第 841 節
第 848 節
第 855 節
第 862 節
第 869 節
第 876 節
第 883 節
第 890 節
第 897 節
第 904 節
第 911 節
第 918 節
第 925 節
第 932 節
第 939 節
第 946 節
第 953 節
第 960 節
第 967 節
第 974 節
第 981 節
第 988 節
第 995 節
第 1002 節
第 1009 節
第 1016 節
第 1023 節
第 1030 節
第 1037 節
第 1044 節
第 1051 節
第 1058 節
第 1065 節
第 1072 節
第 1079 節
第 1086 節
第 1093 節
第 1100 節
第 1107 節
第 1114 節
第 1121 節
第 1128 節
第 1135 節
第 1142 節
第 1149 節
第 1156 節
第 1163 節
第 1170 節
第 1177 節
第 1184 節
第 1191 節
第 1198 節
第 1205 節
第 1212 節
第 1219 節
第 1226 節
第 1233 節
第 1240 節
第 1247 節
第 1254 節
第 1261 節
第 1268 節
第 1275 節
第 1282 節
第 1289 節
第 1296 節
第 1303 節
第 1310 節
第 1317 節
第 1324 節
第 1331 節
第 1338 節
第 1345 節
第 1352 節
第 1359 節
第 1366 節
第 1373 節
第 1380 節
第 1387 節
第 1394 節
第 1401 節
第 1408 節
第 1415 節
第 1422 節
第 1429 節
第 1436 節
第 1443 節
第 1450 節
第 1457 節
第 1464 節
第 1471 節
第 1478 節
第 1485 節
第 1492 節
第 1499 節
第 1506 節
第 1513 節
第 1520 節
第 1527 節
第 1534 節
第 1541 節
第 1548 節
第 1555 節
第 1562 節
第 1569 節
第 1576 節
第 1583 節
第 1590 節
第 1597 節
第 1604 節
第 1611 節
第 1618 節
第 1625 節
第 1632 節
第 1639 節
第 1646 節
第 1653 節
第 1660 節
第 1667 節
第 1674 節
第 1681 節
第 1688 節
第 1695 節
第 1702 節
第 1709 節
第 1716 節
第 1723 節
第 1730 節
第 1737 節
第 1744 節
第 1747 節