有嘲讽,也有同...
【收藏荷藕中文,防止丢失阅读度】
金斯莱显然知,这段谈话
是自己能够介入的,敬意的欠了欠
子
,
默默退回了
炉。
与战之
相比,薇缇娅的气
恢复了
些,但
那曾碧
的发丝依然是青黄
接的
泽,
肤苍
而无血
,倒是
对眸子比往昔更加沉静,仿佛,
切已
重
。
阿莫斯塔的眸光拂薇缇娅手
的锁链
,镣铐无声的消失。
“坐--”
熟稔的语气好似什么都没有发生,而薇缇娅亦依言坐。
起涟漪的
气里飞
阿莫斯塔三楼办公室里的茶壶和茶叶。
薇缇娅静静的看着办公桌的对面正熟练沏茶的年,看着
的面庞,看着
成褐
的眼睛--
仔
的探寻着,却无法从阿莫斯塔
找
分毫登
绝巅的意气风发,又或是掌控
切
对霸占权利的
心,只有...
似是跨千山万
而终有
刻
息的旅者,几分
足,几分疲惫。
薇缇娅抿了抿,
股心
的
觉几乎
溃
沉静的伪装,
想起
去
与自己只隔三英尺远的阿莫斯塔,只是--
两中间的
方办公桌就是天堑,近在咫尺,却无法跨越。
谁都曾
言,只是隔着两
袅袅升起的
烟对望着。
奔涌的时间河在这
刻也化成了潺潺小溪,
忍惊扰这
刻的安宁。
“需给
些建议吗,阿莫斯塔?”
苏醒的邓布利多温的声音在阿莫斯塔
响起。
1.(HP同人)霍格沃茨之歸途 (現代長篇)
[9333人在讀]2.哎豆的刀士男友 (現代中短篇)
[4260人在讀]3.兼職無常朔我欢了 (現代中篇)
[5618人在讀]4.撼夜沉歡 (現代中長篇)
[5107人在讀]5.大佬在末世當boss (現代短篇)
[6168人在讀]6.龍魔傳說 (現代長篇)
[9124人在讀]7.傲猖妻子養成記 (現代短篇)
[7925人在讀]8.閃婚成哎:你好,高冷老公 (現代長篇)
[9723人在讀]9.三國之大漢皇權 (古代長篇)
[8844人在讀]10.穿書反派:攤牌了,我的徒堤是男主 (古代中長篇)
[2090人在讀]11.二次元之刁民系統 (現代短篇)
[3701人在讀]12.說好的萬年女呸呢 (古代中短篇)
[2519人在讀]13.哎的詐欺師 (現代短篇)
[6926人在讀]14.乘風萬里 (現代中篇)
[7130人在讀]15.再度撩情,谦夫放開我 (現代中長篇)
[1317人在讀]16.光斑 (現代短篇)
[3252人在讀]17.(綜同人)[主網王]真·女王顛覆史 (現代短篇)
[1056人在讀]18.我為魚依(古代中篇)
[9901人在讀]19.(封神同人)[封神]武王孝子,紂王賢孫 (古代中篇)
[9255人在讀]20.UAAG空難調查組 (現代中篇)
[5591人在讀]第 1 節
第 8 節
第 15 節
第 22 節
第 29 節
第 36 節
第 43 節
第 50 節
第 57 節
第 64 節
第 71 節
第 78 節
第 85 節
第 92 節
第 99 節
第 106 節
第 113 節
第 120 節
第 127 節
第 134 節
第 141 節
第 148 節
第 155 節
第 162 節
第 169 節
第 176 節
第 183 節
第 190 節
第 197 節
第 204 節
第 211 節
第 218 節
第 225 節
第 232 節
第 239 節
第 246 節
第 253 節
第 260 節
第 267 節
第 274 節
第 281 節
第 288 節
第 295 節
第 302 節
第 309 節
第 316 節
第 323 節
第 330 節
第 337 節
第 344 節
第 351 節
第 358 節
第 365 節
第 372 節
第 379 節
第 386 節
第 393 節
第 400 節
第 407 節
第 414 節
第 421 節
第 428 節
第 435 節
第 442 節
第 449 節
第 456 節
第 463 節
第 470 節
第 477 節
第 484 節
第 491 節
第 498 節
第 505 節
第 512 節
第 519 節
第 526 節
第 533 節
第 540 節
第 547 節
第 554 節
第 561 節
第 568 節
第 575 節
第 582 節
第 589 節
第 596 節
第 603 節
第 610 節
第 617 節
第 624 節
第 631 節
第 638 節
第 645 節
第 652 節
第 659 節
第 666 節
第 673 節
第 680 節
第 687 節
第 694 節
第 701 節
第 708 節
第 715 節
第 722 節
第 729 節
第 736 節
第 743 節
第 750 節
第 757 節
第 764 節
第 771 節
第 778 節
第 785 節
第 792 節
第 799 節
第 806 節
第 813 節
第 820 節
第 827 節
第 834 節
第 841 節
第 848 節
第 855 節
第 862 節
第 869 節
第 876 節
第 883 節
第 890 節
第 897 節
第 904 節
第 911 節
第 918 節
第 925 節
第 932 節
第 939 節
第 946 節
第 953 節
第 960 節
第 967 節
第 974 節
第 981 節
第 988 節
第 995 節
第 1002 節
第 1009 節
第 1016 節
第 1023 節
第 1030 節
第 1037 節
第 1044 節
第 1051 節
第 1058 節
第 1065 節
第 1072 節
第 1079 節
第 1086 節
第 1093 節
第 1100 節
第 1107 節
第 1114 節
第 1121 節
第 1128 節
第 1135 節
第 1142 節
第 1149 節
第 1156 節
第 1163 節
第 1170 節
第 1177 節
第 1184 節
第 1191 節
第 1198 節
第 1205 節
第 1212 節
第 1219 節
第 1226 節
第 1233 節
第 1240 節
第 1247 節
第 1254 節
第 1261 節
第 1268 節
第 1275 節
第 1282 節
第 1289 節
第 1296 節
第 1303 節
第 1310 節
第 1317 節
第 1324 節
第 1331 節
第 1338 節
第 1345 節
第 1352 節
第 1359 節
第 1366 節
第 1373 節
第 1380 節
第 1387 節
第 1394 節
第 1401 節
第 1408 節
第 1415 節
第 1422 節
第 1429 節
第 1436 節
第 1443 節
第 1450 節
第 1457 節
第 1464 節
第 1471 節
第 1478 節
第 1485 節
第 1492 節
第 1499 節
第 1506 節
第 1513 節
第 1520 節
第 1527 節
第 1534 節
第 1541 節
第 1548 節
第 1555 節
第 1562 節
第 1569 節
第 1576 節
第 1583 節
第 1590 節
第 1597 節
第 1604 節
第 1611 節
第 1618 節
第 1625 節
第 1632 節
第 1639 節
第 1646 節
第 1653 節
第 1660 節
第 1667 節
第 1674 節
第 1681 節
第 1688 節
第 1695 節
第 1702 節
第 1709 節
第 1716 節
第 1723 節
第 1730 節
第 1737 節
第 1744 節
第 1751 節
第 1758 節
第 1765 節
第 1772 節
第 1779 節
第 1786 節
第 1793 節
第 1800 節
第 1807 節
第 1814 節
第 1821 節
第 1828 節
第 1835 節
第 1842 節
第 1849 節
第 1856 節
第 1863 節
第 1870 節
第 1877 節
第 1884 節
第 1891 節
第 1898 節
第 1905 節
第 1912 節
第 1919 節
第 1925 節