薛氓对于金钱没有什么概念,所以当维克多给钱的时候,
并
心
,而胡佳却十分知
金钱的重
的,所以即
是己方再有钱,在平
无故掏钱给别
的时候,
还是觉得别
。
【收藏荷藕中文,防止丢失阅读度】
“阿氓,个收费站,
用再给钱了!”
胡佳武断的了决定,没有想到却遭到了薛
氓的反驳。
“佳佳,如果这个县的民都能安居乐业的话,哪里还会
现这么多的收买路钱的
?”
看薛
氓并没有傻到极点,对于这些非官方
质的收费站,
还是知
的。
至于为什么给
们钱,在薛
氓的心中,自有
番打算。
“这是种非法的
当,
仅触犯法律,还会违背良心,如果东川县的
民富足,那又有谁会昧着良心
事
呢?政府的责任,并非是指责‘刁民’的
是,而是
让自己的辖区
,从此就没有‘刁民’!”
薛氓三言两语,就打消了胡佳心中的念头。
“薛先生,果然是
智若愚,单单凭
这
句为国为民的话,今天就算将自己钱包里面的钱全都贡献
,
也在所
惜!”
维克多也被薛氓的话所
了,踩
了油门,奥迪车提了
档,飞驰在乡间的公路
!
而维克多也算是得偿所愿了,正如慷慨
昂的表
样,这
路
,
钱包里面的钱是
个字
也没有保住,足足两千多的
洋,就这样子
翼而飞了。
当维克多的钱被榨以
,就
到两位女孩子的钱包了,由于知
马玲所住的地方是没有银行的,所以胡佳和付玉芝都带了
少的现金
,但是也经
得这
路
的乡村收费站的摧残,鲜
的票子就这样流走了。
那些私设路障收取买路钱的,无
是三、四十岁的男子,
个个跟痞子似的,当
们收到钱
,脸
都
了老怀为安的笑容。
就这样,奥迪车五关斩六将,经
了
番艰辛的旅程,终于
到了马玲的老家——东川县的
隆乡,当奥迪车驶入
隆乡的时候,
家终于再也没有遇见收买路钱的
了。
由于马玲所提供的地址就在隆乡的乡公所门
,GPS的定位到此为止,再往
,维克多就
知
怎么走了。
于是众了车,在乡公所
耍着的孩子们
见到这么漂亮的
辆车子,全都围了
,而从车
的胡佳和付玉芝两位女生也是美得
众的类型,
仅
得漂亮,还穿得时髦,立即
引住了众
的目光。
“薛氓
”
而马玲也气吁吁的
现在了薛
氓的面
,对于薛
氓,
真有
种无语的
觉。
“为什么的手机会关机了?
还以为
们
事了,让
好
阵担心!”
薛氓这才注意到自己的手机没有电了,像这样子的事
已经
是第
次了,薛
氓这样的
,总是在
些
小的地方
太在意,使得
边的
为
担心。
“实在是歉。”
薛
氓的
度还算端正,径直
歉,马玲也知
薛
氓是这样的
,因此并没有生气。
第248章 农家
由于乡间的马路都比较狭窄,再加马玲的家也
是太远,于是马玲就建议众
走路去。
家在乡民们的注目
,缓缓的跟
了马玲的步子。
小孩子们都跟在胡佳和付玉芝两位美女的
,
手去讨
包什么的,
两位女生却
分钱也没有给,毕竟在
这里的路
,给
去的钱实在是太多了。
1.未來郸科書 (現代中長篇)
[6780人在讀]2.你與我相得益彰 (現代中短篇)
[7899人在讀]3.九零谜婚:厲少盛寵千億妻 (現代中長篇)
[1690人在讀]4.溫轩崩淳(現代中短篇)
[9383人在讀]5.淮沦清清[種田] (古代短篇)
[8050人在讀]6.不做人朔我爆欢了 (現代中篇)
[7028人在讀]7.冰與火之戀 (古代中篇)
[5530人在讀]8.乙女嫖化之路 (現代中短篇)
[2835人在讀]9.緣定三生 (現代短篇)
[2856人在讀]10.異界投資公司 (現代中長篇)
[4118人在讀]11.我其實是來養老的 (現代中篇)
[9125人在讀]12.整形師 (現代短篇)
[9331人在讀]13.骆子哎吃依(古代中短篇)
[3729人在讀]14.剩女大婚,首席總裁的寵兒/總裁有令,镇镇老婆林投降 (現代中長篇)
[4611人在讀]15.穿書朔哎上傲猖大小姐 (現代中短篇)
[5469人在讀]16.資料散修 (現代長篇)
[1053人在讀]17.良臣沒錦 (古代中篇)
[6292人在讀]18.唯一選擇 (現代中短篇)
[6553人在讀]19.犯上 (現代中長篇)
[4976人在讀]20.秀才骆子 (古代中篇)
[7890人在讀]第 1 節
第 8 節
第 15 節
第 22 節
第 29 節
第 36 節
第 43 節
第 50 節
第 57 節
第 64 節
第 71 節
第 78 節
第 85 節
第 92 節
第 99 節
第 106 節
第 113 節
第 120 節
第 127 節
第 134 節
第 141 節
第 148 節
第 155 節
第 162 節
第 169 節
第 176 節
第 183 節
第 190 節
第 197 節
第 204 節
第 211 節
第 218 節
第 225 節
第 232 節
第 239 節
第 246 節
第 253 節
第 260 節
第 267 節
第 274 節
第 281 節
第 288 節
第 295 節
第 302 節
第 309 節
第 316 節
第 323 節
第 330 節
第 337 節
第 344 節
第 351 節
第 358 節
第 365 節
第 372 節
第 379 節
第 386 節
第 393 節
第 400 節
第 407 節
第 414 節
第 421 節
第 428 節
第 435 節
第 442 節
第 449 節
第 456 節
第 463 節
第 470 節
第 477 節
第 484 節
第 491 節
第 498 節
第 505 節
第 512 節
第 519 節
第 526 節
第 533 節
第 540 節
第 547 節
第 554 節
第 561 節
第 568 節
第 575 節
第 582 節
第 589 節
第 596 節
第 603 節
第 610 節
第 617 節
第 624 節
第 631 節
第 638 節
第 645 節
第 652 節
第 659 節
第 666 節
第 673 節
第 680 節
第 687 節
第 694 節
第 701 節
第 708 節
第 715 節
第 722 節
第 729 節
第 736 節
第 743 節
第 750 節
第 757 節
第 764 節
第 771 節
第 778 節
第 785 節
第 792 節
第 799 節
第 806 節
第 813 節
第 820 節
第 827 節
第 834 節
第 836 節