紫陌醉拉着坐在塔门
问:“能告诉
为什么这么恨背叛者吗?”
【收藏荷藕中文,防止丢失阅读度】
也恨背叛,可还
至于到这种地步,这里
定有什么事
。
朝月铭尘僵直,周
都是森森寒气,心
如发的紫陌醉
的
着
,并
急着催促。
好会
,男
才在女子温
的拥
中缓
,语带恨意的
:“本尊年少之时也曾兄友
恭,那时
位同
异
的兄
对
百般
近,
毫无防备的与
好,事事为
考虑,没想到,
与
结
是为了把本尊
到炼狱之中,取得
想
的天罡铠甲。”
☆、正文_第三百七十七章 天梯
晨曦将头偏向边,
敢看
的表
,这段
去
是知
的,岂止是炼狱,简直就是奇耻
。
紫陌醉着
冷如寒冰的手,偎在
怀里心
的
:“那
报仇了没有?这样的
渣就该
尸万断,连自己的兄
都害,太没
了。”
这会明
为什么每每
提起
在华夏的生活
就
眼心
了,原
心真的可以这样
。
“那是本尊毕生之耻,容或忘,仇是报了,可那段炼狱生活却成了本尊
生的污点。”朝月铭尘
着少女温
的
牙切齿的
。
晨曦背对两萧瑟的
:“醉
,
可知纯悦
了什么?
将铭尘
到了
”
朝月铭尘打断的话
:“
给本尊
了最烈的
*药和
筋散,将本尊剥光
到了喜好男风的武朗
,本尊当时只
,却
无门,那段时间本尊受
了百般
,从那时候开始本尊
容
背叛,无论是
是
,只
有背叛的苗头,本尊
律
以极刑。”
这是埋在
心底的
个炸雷,
敢或碰。
紫陌醉手发
的捧着
的脸,心
如同
了块巨石般窒闷难受,眼睛发
的问:“武朗呢?
有没有
?”
那样清华如冷月的男竟然被
给当作小受
到别的男
,论是谁都接受
了,
现在只恨
能
手
了那两个
。
朝月铭尘额头抵着
的,心里
股暖流涌
,
觉那段
往似乎也没那么让
难受了,“没
,敢这般
本尊的
怎么可能让
这么容易就
了,
将
在了弦泽殿中,
受剜心之苦,如今已经三万多年了。”
紫陌醉敢问
到底有没有被
怎么样,只能心
的
着
声安
,
的小手
拍着
的
背。
好久,朝月铭尘绪才平静
,起
拉起少女
:“放心,本尊还清清
的,走吧,
们转佛塔。”
知心里在琢磨什么,
很好心的给
吃了
颗定心
。
三绕着佛塔转了
圈,眼
还是那些景
,没有
点
化。
晨曦犹豫的:“也许转佛塔并非是单纯的绕着佛塔走
圈,而是指塔
的机关。”
紫陌醉自从朝月铭尘坦心声就
直与
十指相扣,心里
直在想该怎么解开
的心结,
想
心中留有
丝丝的伤痕。
听到晨曦的话才然回神,发现
们又回到了佛塔的正门
。
朝月铭尘这会已经彻底将
暗面给
入心底,看
愣神
声
:“别为
心了,本尊没
想得那么脆弱,听话,现在
去这里才是重点。”
即那段黑暗的历史再怎么让
恨,那也都是
去了,现在什么都比
怀里的
玉温
,
见
得
伤心难
。
紫陌醉这才正视们现在的
况,单手托着
巴
:“那还等什么,
去吧。”
朝月铭尘股
将
和晨曦
到了安全距离,这才推开
门。
1.用手機郸古人搞基建 (古代中篇)
[1720人在讀]2.重生之名媛處世錄 (現代中篇)
[1742人在讀]3.一覺醒來當婆婆了 (古代中篇)
[7502人在讀]4.回到戰國當趙括 (現代長篇)
[6489人在讀]5.撿垃圾撿到帝國將軍 (現代中篇)
[1115人在讀]6.獨家摯哎,總裁低調點 (現代中長篇)
[5287人在讀]7.錦胰衛的自我修養 (古代中篇)
[4783人在讀]8.一見傾星[娛樂圈] (現代中篇)
[2767人在讀]9.婚朔念想 (現代中短篇)
[9008人在讀]10.相成貓朔,鼻對頭對我過分熱情 (現代中短篇)
[5540人在讀]11.「哎,怎麼」三部曲 (現代短篇)
[9161人在讀]12.穿書渣雄的我靠蛋苟活/敵國上將懷了我的蟲蛋 (現代中篇)
[7998人在讀]13.三域神 (現代中長篇)
[8036人在讀]14.小可憐被搶人生,瞒朝文武排隊寵 (古代中篇)
[2084人在讀]15.夫夫外出取材中 (現代中短篇)
[8389人在讀]16.卿似暖陽 (中篇)
[2240人在讀]17.放縱的青蚊(現代中篇)
[6440人在讀]18.(柯南同人)(柯南)全旱遍地我迷嚼(現代中短篇)
[7369人在讀]19.放開朕,朕沒耘(古代中短篇)
[8126人在讀]20.逃跑谦妻,束手就寢 (現代中篇)
[2707人在讀]第 1 節
第 8 節
第 15 節
第 22 節
第 29 節
第 36 節
第 43 節
第 50 節
第 57 節
第 64 節
第 71 節
第 78 節
第 85 節
第 92 節
第 99 節
第 106 節
第 113 節
第 120 節
第 127 節
第 134 節
第 141 節
第 148 節
第 155 節
第 162 節
第 169 節
第 176 節
第 183 節
第 190 節
第 197 節
第 204 節
第 211 節
第 218 節
第 225 節
第 232 節
第 239 節
第 246 節
第 253 節
第 260 節
第 267 節
第 274 節
第 281 節
第 288 節
第 295 節
第 302 節
第 309 節
第 316 節
第 323 節
第 330 節
第 337 節
第 344 節
第 351 節
第 358 節
第 365 節
第 372 節
第 379 節
第 386 節
第 393 節
第 400 節
第 407 節
第 414 節
第 421 節
第 428 節
第 435 節
第 442 節
第 449 節
第 456 節
第 463 節
第 470 節
第 477 節
第 484 節
第 491 節
第 498 節
第 505 節
第 512 節
第 519 節
第 526 節
第 533 節
第 539 節